Окончание сказа: Кокованя набрал полную шапку камней, но Дарья попросила его оставить все до утра, чтобы полюбоваться всем этим еще раз. Кокованя согласился, но в ту же ночь разыгралась сильная буря и наутро камней уже не было ни на крыше, ни вокруг избушки. Кошка так и не вернулась. Ее никто не видел с тех пор, как она играла с Серебряным Копытцем, а на том месте, где стояла избушка Коковани, люди до сих пор находят камешки, больше зеленые, хризолитами называются. Может, видали?
Подготовится к изложению, исправляя допущенные в пересказе ошибки:
Слова для справок: сирота orhpan
приемная семья host family
стрелять shoot
громкий рык a loud growl
обрыв the side of the mountain
держался крепко held on tightly
ущелье ravine
подскользнуться slip
кусать bite
вой волков wolves howling
преследовать chase
Пересказ близко к тексту: легенды племен Великих Озер
Перевод предложений. Нужно распределить только два времени: Past Cont & Past Simple, написав глаголы в скобках в столбик в нужной форме.
Я разжег костер в 6 и он горел когда Том пришел в 7.
Когда я пришел, лекция уже началась и профессор писал (что-то)
Я делал пирог, когда выключили свет. Мне пришлось доделывать все в темноте.
Я не хотел видеть Пола, поэтому, когда он вошел, я вышел.
К сожалению, когда я приехал, Анна уже уходила и мы перекинулись лишь парой слов.
Он смотрел телевизор, когда зазвонил телефон. Очень недовольный, он уменьшил звук и пошел брать трубку.
Он был очень вежлив. Когда бы его жена ни вошла в комнату, - он вставал.
Адмирал играл в кегли, когда получил новости. Он настоял на прекращении игры.
Моя собака спокойно шла, когда собака мистера Пита напала не нее.
Когда я приехал, она обедала. Она извинилась, что начала без меня и сказала, что она всегда обедает в 12.30.
Он всегда носит плащ и носит зонт, когда пешком идет на работу.
Что ты думаешь о его последней книге? - Она мне очень нравится.
Я проживал с ним в одной комнате, когда мы были студентами. Он всегда жаловался на беспорядок.
Он внезапно осознал, что едет не в ту сторону.
Он играл на гитаре во дворе, когда кто-то открыл окно и вылил на него ведро воды.
Я только открыл письмо, когда ветер выдул его у меня из рук.
Взломщик открывал сейф, когда услышал шаги. Он немедленно выключил фонарь и залез под кровать.
Когда я искал паспорт, я нашел старое фото.
Ты выглядел очень занятым, когда я видел тебя вчера. Что ты делал?
Мальчики играли в карты, когда услышали шаги отца. Они немедленно их спрятали и достали учебники.
21/03 F&F2 Classbook p70, p 78-2. Workbook p 70, p 78-1.
Обучающий ролик урока F&F2_Fluency 3 Повторять за персонажами их реплики, используя кнопку "стоп".
SM2 p 22, стр 28 - строчки 2 и 3.
BackPack - Where's my Bear? - целиком
22/03 F&F2 Classbook p 71, p 78-3. Workbook p 70, p 78-2. Повторить слова-картинки со всех страниц уроков 7-8-9 и разделы Let's learn! (подготовка к самостоятельной работе)
BackPack p 97 - разговорная практика, спрашивать и отвечать на вопросы (You - do, He/She - does)
Оригинал и рифмованный перевод близко к оригиналу (разучиваем на уроках)
Some times some crimes
Go slippin' through the cracks
But these two gumshoes
Are pickin' up the slack
There's no case too big, no case too small
When you need help just call
Ch-ch-ch-Chip 'n Dale
Rescue Rangers
Ch-ch-ch-Chip 'n Dale
When there's danger
Oh no, it never fails
Once they're involved
Somehow whatever's wrong gets solved
Ch-ch-ch-Chip 'n Dale
Rescue Rangers
Ch-ch-ch-Chip 'n Dale
When there's danger
Oh no, it never fails
They'll take the clues
And find the wheres and whys and whos
Ch-ch-ch-Chip 'n Dale
Rescue Rangers
Ch-ch-ch-Chip 'n Dale
When there's danger
Ch-ch-ch-Chip 'n Dale!
Вдруг - день, вдруг - час,
Сбежать могли злодеи,
Звук, тень, след, взгляд -
Спасатели при деле
Вас не заставят долго ждать,
На помощь нужно лишь позвать
Чи-чи-чи Чип и Дэйл
Уже там,
Чи-чи-чи Чип и Дэйл
Где опасность!
Им может быть и
сложно и легко,
Но выложатся на все сто
Чи-чи-чи Чип и Дэйл -
разузнать
Чи-чи-чи Чип и Дэйл -
по следам
Кто, как, когда и
почему попал в беду,
Чтобы на выручку успеть.
Чи-чи-чи Чип и Дэйл -
уже там!
Чи-чи-чи Чип и Дэйл -
где опасность!
Чи-чи-чи Чип и Дэйл!
Переводится соответственно არის и არიან. Чтобы написать вопросительное предложение, is или are ставятся на первое место. Короткие ответы выглядят Yes, there is. Yes there are. No, there is not. No, there are not.
стр 38 - счет до пяти. Выучить наизусть в обратную сторону и в разбивку.
BackPack1 p 88-89 Вести диалог, используя все иллюстрации. Отработка вопросов и ответов в Present Simple для 3 л ед ч. Внимательно следить за употреблением ед и мн ч сущ в вопросах "Where is the.../Where are the..." и ответах на них.
Варианты ответов: где? - на полке, на полу, на прилавке, на веревочке - on the shelf, on the floor, on the counter, on a string
BackPack1 p 79, стр 80 упр 10. Перевод. Закрепление правила: исчисляемые и не исчисляемые существительные.
Проверка на перевод слов
Подразумевается, что все могут перевести слова, если закрыть любую из колонок
душ a shower
другой час another hour
смешная вещь a funny thing
делать to do
с вами with you
пить drink
немного some
чай tea
21/02
F&F2 p 60 - петь песню (закрепление пройденного)
SM2 p 13 - перевод и разговорная практика
BackPack1 p 80 - перевод, упр. 11. По желанию - наизусть 1 куплет.
22/02
F&F2 p 61 стишок наизусть и рабочая тетрадь, стр 62 - часть 5. Стр 60-61 тренировка предложений для He, She и I, You в Present Simple (рутина, то, что происходит регулярно и постоянно). Примеры:
He gets up at seven o'clock. I get up at seven o'clock.
She goes to school at nine o'clock. You go to school at nine o'clock.
13/02 Учебник стр 68-69 - выучить перевод всех слов, петь песню с переводом. Workbook - аналогичные страницы. 16/02 Учебник стр 70 и стр 71. Читать под звуковой файл. Заучивать новые слова по картинкам. Рабочая тетрадь - аналогичные страницы.
Материал ксерокса
Стр 31
Чтение и перевод упражнения 1.
Выполнение действий под картинками: говорить и передавать нужные предметы в нужной последовательности.
Упр. 2 - позвольте вашему другу выполнить эти действия.
В первый раз упоминается предмет - нужно употреблять а (неопределенный артикль). Второй раз упоминается предмет - нужно употреблять the (определенный артикль).
12/02 BackPack p 75 Написать о себе по образцу в нужный день недели. Знать дни недели наизусть устно в разбивку и правильно читать слова. При желании - писать слова по памяти без подсказок.
F&F2 p 55 Слова говорить с переводом по памяти. Переводить стих. При желании - выучить стих наизусть. Стр 62 - 1. Рабочая тетрадь - те же страницы.
SM2 p 8-9 целиком мультик. Перевод. При желании - пересказ.
14/02 BackPack p 77 Спрашивать по картинке что есть у he/she (3 л ед ч), потом спрашивать с местоимением you (2 л ед и мн ч)
F&F2 p 56. Перевод и упр 3. Упр 2 - при желании повторять за диктором не подглядывая в книгу. Рабочая тетрадь - стр 56 целиком перевод. При желании - пересказ.
SM2 p 9-10 Выполнить все упражнения. При желании - наизусть.
15/02 BackPack p 78 Разговаривать по образцу. Не исчисляемые сущ употребляются без артикля а.
F&F2 p 57 Слушать файл, спрашивать и отвечать по образцу. Усвоить сокращенную и полную записи упр 3. При желании - писать полные и сокращенные формы наизусть по памяти. Стр 62 -2. Перевод. При желании - пересказ. Рабочая тетрадь - аналогичные страницы.
SM2 p 11. Выполнить все упражнения. Спрашивать и отвечать, использовать все выученные действия. При желании - писать ответы под диктовку.
Первая специальность: химия/биология Georgia Diploma AA №0005308 With Honours. Teacher of Biology and Chemistry. Tbilisi 1999. Педагогическая деятельность - с 1998 по 2005 гг. и с февраля 2017 - по сегодняшний момент + сайт с регулярными обновлениями. Научная деятельность: Tbilisi Sulkhan-Saba Orbeliani State Pedagogical University, ISSN 1512-2131, PROMETHEUS, Periodical Scientific Journal 4(16), UNESCO, Tbilisi 2004, Вячеслав Чхиквадзе, Алина Бугулова "Гомологические и гетерологические ряды в эволюции черепах надсемейства TESTUDINOIDEA".
Вторая специальность: английский язык. 1) Multiethic Resource-Centre of Civic Education in Georgia Certificate CORDAID, 3. English language, Tbilisi 2002. 2) Latter-day Saint Charities Certificate of Achievement Intermediate English Class, Level four. Tbilisi 2004. 3) Centre of Education and Professional Training 'One World' Certificate CEFR B2 Tbilisi 2015. Педагогическая деятельность - 2008-2010 гг. и с 2013 года - по сегодняшний момент.
При копировании материалов сайта ссылка обязательна